-
1 HORN
* * *n.1) horn (of cattle); vera harðr í h. at taka, to be hard to take by the horns, hard to deal with;2) drinking-horn;3) horn, trumpet (blása í h.);4) corner, angle; skýtr í tvau h. um e-t, there is a great difference between; skýtr í tvau h. með okkr, we are at variance;5) nook, corner (in a house).* * *n. [A. S., Engl., O. H. G., Germ., Dan., and Swed. horn; Lat. cornu; Gr. κέρας]:— a horn (of cattle), antler (of deer), Gm. 26, Hkv. 2. 36, Sól. 55, Barl. 135, Ld. 120, Fas. ii. 506, Grág. ii. 122, N. G. L. i. 41, passim: metaph. phrases, vera harðr í horn at taka, to be hard to take by the horns, hard to deal with, Fær. 159, Fms. viii. 435, xi. 221, Hkr. ii. 91, Fb. i. 411; hlaupa um horn e-m, to leap round or by one’s horns, i. e. to evade, metaph. from a bull-fight, Sturl. iii. 256, Boll. 346; setja (hafa) horn í síðu e-m, to put one’s horn into a person’s side, i. e. to treat him spitefully, Gd. 49, passim: the phrase, gefa þræli frelsi frá horni ok knappi, to release a thrall from horn and clasp, i. e. to set him free, N. G. L. i. 228, prob. from the thrall’s neck-collar being of horn: horna-brækla, u. f. = brák, q. v., Finnb. ch. 29; horna-fláttr, m. flaying a hide with the horns, Fb. iii. 400; horna-tog, n. tow round the horns, Fb. i. 320.II. the back-fin of a whale, Sks. 128; skera hval frá horni ok aptr í síðu, N. G. L. i. 252, Gþl. 463.III. a drinking horn, Fs. 152, Eg. 206, Edda 32; drekka horn, Hkr. i. 35; horna skvol, a bout, Eb. 28, and passim in the Sagas, see Worsaae, Nos. 319, 320.IV. a horn, trumpet; horna blástr, horna þytr, the blowing, sound of a born, Stj. 621.B. A corner, nook, angle; lands-horn, the outskirts of a county, Grág. ii. 223; fara lands-horna á milli, to run from one corner of the land to the other:— a nook in a house or building, Lv. 61, Fms. vii. 230, Anal. 186: mathem. an angle, 415. 18, Rb. 470; rétt horn, a right angle.2. phrases, skjóta í tvau horn, ‘to shoot between two horns,’ of a wide difference; skauzk mjök í tvau horn um búnað þeirra, Eb. 32, Band. 11 new Ed., Fms. vi. 202, Mag. 39; eiga í mörg horn að líta, to have many nooks to look at, have many things to heed.β. when parents get old and infirm, and yield up their fortune and estate to one of their children, they are in popular Icel. phrase said ‘to go into the corner,’ to take their seat in the chimney-corner, fara upp í hornið hjá syni sínum, (dóttur sinni); many sayings refer to this, eigi munu vér eiga úvænna en horn-ván, if the worst happens, we shall have a ‘corner-chance,’ Sturl. iii. 279, cp. Eg. ch. 83 (begin.), and the Sagas passim; Grimm R. A. 489 mentions the same in the Germ. law, and it is touchingly introduced in the Märchen, No. 78; horna-kerling (q. v.) refers prob. to the same.II. freq. in local names, Horn, Cape Horn; Horn-strandir, Horna-fjörðr (whence Hornfirðingar), see Landn. -
2 Horn
Horn n -(e)s, Hörner рожо́к, корнит; горн; das Horn blasen игра́ть на рожке́ [на го́рне]; ins Horn stoßen труби́ть в рогsich mit Hörnern und Klauen zur Wehr setzen отбива́ться рука́ми и нога́миj-m die Hörner bieten [zeigen] a ощети́ниться; показа́ть кому́-л. зу́быsich (D) die Hörner abstoßen [ablaufen, abrennen] остепени́ться; образу́миться, уме́рить свой пыл; перебеси́тьсяer muß sich erst noch die Hörner abstoßen мо́лодо-зе́лено (- погуля́ть ве́лено); ему́ ещё́ ну́жно перебеси́тьсяj-m die Hörner stutzen обломи́ть рога́ кому́-л., сбить спесь с кого́-л.etw. auf seine Hörner nehmen взять на себя́ (неприя́тные после́дствия чего́-л.), den Stier an den [bei den] Hörnern lassen [packen] брать быка́ за рога́j-m Hörner aufsetzen наста́вить рога́ кому́-л.Hörner tragen быть рогоно́сцемwer zuerst ins Horn gestoßen hat кто пе́рвый зада́л тон (в чем-л.), in j-s Horn blasen [stoßen] вто́рить кому́-л. -
3 horn
horn [hɔ:n]1 noun∎ the horn of plenty la corne d'abondance;∎ the Horn of Africa la Corne de l'Afrique, la péninsule des Somalis;∎ British figurative to draw or to pull in one's horns (back off) se calmer; (spend less) restreindre son train de vie;∎ British to be on the horns of a dilemma être pris dans un dilemme∎ familiar he blows a mean horn (jazz trumpet) il touche à la trompette; (saxophone) il touche au saxo;∎ American figurative to blow one's own horn se vanter∎ to sound or to blow the horn klaxonner, corner∎ to sound or to blow the horn donner un coup de sirène∎ to have the horn avoir la trique ou le gourdin;∎ to give sb the horn (arouse) exciter qn□∎ to get on the horn to sb passer un coup de fil ou de bigophone à qn(h) (of loudspeaker) pavillon m∎ cream horn = pâtisserie en forme de cornet remplie de crème(handle, comb) en corne(gore) encorner, donner un coup de corne à►► Music horn player corniste mf;Music horn section les cors mpl -
4 Horn
1) ( Auswuchs) horn;das \Horn von Afrika the Horn of Africa;das Goldene \Horn the Golden Horn2) (Material aus \Horn) horn3) mus horn;ins \Horn stoßen to sound the horn( Martinshorn) sirenWENDUNGEN:ins gleiche \Horn stoßen ( fam) to sing the same tune -
5 horn
Horn-fok* * *[ho:n]1) (a hard object which grows (usually in pairs) on the head of a cow, sheep etc: A ram has horns.) szarv2) (the material of which this is made: spoons made of horn; ( also adjective) horn spoons.) szaru3) (something which is made of horn: a shoehorn.) szaru-4) (something which looks like a horn in shape: a snail's horns.) csáp; szarv5) (the apparatus in a car etc which gives a warning sound: The driver blew his horn.) kürt, duda6) (an instrument, formerly an animal's horn but now made of brass, that is blown to produce a musical sound: a hunting-horn.) kürt7) ((also French horn) the type of coiled brass horn that is played in orchestras etc.) kürt•- horned- - horned
- horny -
6 horn
A n1 Zool (of animal, snail) corne f ; ( of owl) aigrette f ; fig (on moon, anvil) corne f ; ( of devil) corne f ;2 Mus ⇒ Musical instruments cor m ; to play the horn jouer du cor ; to learn the horn apprendre le cor ; for horn pour cor ; the horns les cors ;3 ( of car) klaxon® m, avertisseur m (sonore) ; ( of ship) sirène f ; to sound one's horn [car] klaxonner ; [ship] donner un coup de sirène ;5 ( for drinking) corne f.to blow one's own horn US chanter ses propres louanges ; to draw ou pull in one's horns ( feeling hurt) rentrer dans sa coquille ; ( financially) réduire son train de vie ; to lock horns with sb croiser le fer avec qn ; to take the bull by the horns prendre or saisir le taureau par les cornes.■ horn in ○ US to horn in (on a conversation) mettre son grain de sel ○ ; stop horning in ne te mêle pas de ça. -
7 horn
[ho:r_n]subst.рог————————[ho:r_n]subst.рог————————[ho:r_n]subst.рожок————————рог; горн (муз.) -
8 Horn
3. рог (охотничий и т. п.), горн; муз. рожо́кHorn blá sen* — игра́ть на рожке́4. авто звуково́й сигна́л; гудо́к5. разг. ши́шка, желва́к ( на лбу)aus Horn — рогово́й, из ро́га
sich mit Hörnern und Klá uen zur Wehr sé tzen — ≅ отбива́ться рука́ми и нога́ми
den Stier an den [bei den] Hörnern fássen [pácken] — брать быка́ за рога́
Hörner trá gen* разг. устарев. — быть рогоно́сцемmit j-m in dassélbe [ins gléiche] Horn blá sen* [stó ßen*, túten] разг. — вто́рить кому́-л., дуде́ть в одну́ ду́дку с кем-л., спе́ться, быть заодно́ с кем-л.
-
9 horn
horn I 1. AK Horn n, Lautsprechertrichter m, Schalltrichter m; 2. ET Auflaufhorn n (IEC 50-811-32-07); 3. s. → horn aerial horn II 1. Horn n, Lautsprechertrichter m, Schalltrichter m; 2. s. → horn aerialEnglish-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > horn
-
10 horn
horn 1. рог; 2. рогатое животное (напр. олень) ; 3. роговидный отросток; 4. шип (у рыб) ; 5. щупальце (у улиток) ; 6. остьhorn рог (маточный)horn of Ammon (анат) аммонов рогdorsal horn спинной рог (серое вещество спинного мозга)sacral horn (анат) крестцовый рожокuterine horn рог маткиEnglish-Russian dictionary of biology and biotechnology > horn
-
11 hörn
[hö:r_n]subst.уголgubben satt i ett hörn och karvade träfigurer--старик сидел в углу и вырезал деревянные фигуркиvara med på ett hörn (få delta (i något))--пристроиться (в уголке), принять участие в чём-л.————————угол -
12 horn
horn [hɔ:n]1. nouna. corne fb. ( = musical instrument) cor m2. adjective[handle, ornament] en corne3. compounds* * *[hɔːn]2) Music cor m4) [U] ( substance) corne f••to draw in one's horns — ( feeling hurt) rentrer dans sa coquille; ( financially) réduire son train de vie
-
13 horn
horn nроговой компенсаторcontrol wheel hornрог штурвалаhorn antennaрупорная антеннаhorn balanceроговая компенсацияwaveguide hornрог волновода -
14 horn
horn [hɔ:n]1. n1) рог3) рог ( материал)4) духово́й инструме́нт; рожо́к; охо́тничий рог5) ру́пор; звукоприёмник ( звукоуловителя)6) гудо́к, сире́на автомоби́ля7) тех. вы́ступ; шкво́рень; кронште́йн8) геогр. мыс9) attr. рогово́й;horn spectacles очки́ в рогово́й опра́ве
◊between ( или on) the horns of a dilemma ≅ ме́жду двух огне́й; в затрудни́тельном положе́нии
;to draw in one's horns присмире́ть; стушева́ться; ретирова́ться; уме́рить свой пыл
;to toot one's own horn амер. бахва́литься, занима́ться саморекла́мой
2. v1) среза́ть рога́2) бода́ть; забода́ть3) уст. наста́вить рога́horn in разг.а) вме́шиваться;б) вла́мываться, вва́ливаться без приглаше́ния -
15 Hörn
* * *n.1) horn (of cattle); vera harðr í h. at taka, to be hard to take by the horns, hard to deal with;2) drinking-horn;3) horn, trumpet (blása í h.);4) corner, angle; skýtr í tvau h. um e-t, there is a great difference between; skýtr í tvau h. með okkr, we are at variance;5) nook, corner (in a house).* * *f. one of the names of the goddess Freyja, Edda. -
16 Horn
-
17 horn-footed
horn-foot.ed[hɔ:n f'utid] adj = link=horn-foot horn-foot. -
18 horn
Horn n, Hörner 1. рог (на животно); 2. o.Pl. рогово вещество, кератин; 3. Mus рог; хорна; 4. клаксон; (In) das Horn blasen свиря на хорна; umg mit jmdm. in das gleiche Horn stoßen на едно мнение съм с някого; umg jmdm. Hörner aufsetzen слагам рога някому, изневерявам.* * *das, er рог; муз рог, корна; -
19 horn-kerling
(horn-kona, horn-oka, horn-reka, u, f. all various readings), f. an old woman in the corner, a term of contempt, Nj. 52: mod. horna-skella, u, f. a term of contempt, one who is pushed about from one corner to another. -
20 Horn
dem Ehemann Hörner aufsetzen fig fam nasadit pf manželovi parohy;
См. также в других словарях:
Horn (Familienname) — Horn ist ein Familienname. Herkunft und Bedeutung Horn kann ein Wohnstättenname oder eine Herkunftsbezeichnung sein. Bekannte Namensträger Familien Haus Horn, ein niederländisch belgisches Adelsgeschlecht Horn (Freiberg), ein sächsisches Adels… … Deutsch Wikipedia
Horn (Niederösterreich) — Horn … Deutsch Wikipedia
Horn (surname) — Horn is a surname, and may refer to:* Alan F. Horn * Alfred Horn (1918–2001), American mathematician ** Horn clause is a term in formal logic named after him * Alfred Aloysius Trader Horn, an African trader during the Scramble for Africa * Anton… … Wikipedia
Horn (Begriffsklärung) — Horn steht für: Horn, gebogener, meist paariger spitzer harter Auswuchs am Kopf bestimmter Tiere Hornsubstanz, harte Substanz, aus der Hörner, Finger und Zehennägel, Hufe usw. bestehen Horn (Behälter), aus Hörnern oder in der Form hergestelltes… … Deutsch Wikipedia
Horn — (h[^o]rn), n. [AS. horn; akin to D. horen, hoorn, G., Icel., Sw., & Dan. horn, Goth. ha[ u]rn, W., Gael., & Ir. corn, L. cornu, Gr. ke ras, and perh. also to E. cheer, cranium, cerebral; cf. Skr. [,c]iras head. Cf. {Carat}, {Corn} on the foot,… … The Collaborative International Dictionary of English
Horn block — Horn Horn (h[^o]rn), n. [AS. horn; akin to D. horen, hoorn, G., Icel., Sw., & Dan. horn, Goth. ha[ u]rn, W., Gael., & Ir. corn, L. cornu, Gr. ke ras, and perh. also to E. cheer, cranium, cerebral; cf. Skr. [,c]iras head. Cf. {Carat}, {Corn} on… … The Collaborative International Dictionary of English
Horn distemper — Horn Horn (h[^o]rn), n. [AS. horn; akin to D. horen, hoorn, G., Icel., Sw., & Dan. horn, Goth. ha[ u]rn, W., Gael., & Ir. corn, L. cornu, Gr. ke ras, and perh. also to E. cheer, cranium, cerebral; cf. Skr. [,c]iras head. Cf. {Carat}, {Corn} on… … The Collaborative International Dictionary of English
Horn drum — Horn Horn (h[^o]rn), n. [AS. horn; akin to D. horen, hoorn, G., Icel., Sw., & Dan. horn, Goth. ha[ u]rn, W., Gael., & Ir. corn, L. cornu, Gr. ke ras, and perh. also to E. cheer, cranium, cerebral; cf. Skr. [,c]iras head. Cf. {Carat}, {Corn} on… … The Collaborative International Dictionary of English
Horn lead — Horn Horn (h[^o]rn), n. [AS. horn; akin to D. horen, hoorn, G., Icel., Sw., & Dan. horn, Goth. ha[ u]rn, W., Gael., & Ir. corn, L. cornu, Gr. ke ras, and perh. also to E. cheer, cranium, cerebral; cf. Skr. [,c]iras head. Cf. {Carat}, {Corn} on… … The Collaborative International Dictionary of English
Horn maker — Horn Horn (h[^o]rn), n. [AS. horn; akin to D. horen, hoorn, G., Icel., Sw., & Dan. horn, Goth. ha[ u]rn, W., Gael., & Ir. corn, L. cornu, Gr. ke ras, and perh. also to E. cheer, cranium, cerebral; cf. Skr. [,c]iras head. Cf. {Carat}, {Corn} on… … The Collaborative International Dictionary of English
Horn mercury — Horn Horn (h[^o]rn), n. [AS. horn; akin to D. horen, hoorn, G., Icel., Sw., & Dan. horn, Goth. ha[ u]rn, W., Gael., & Ir. corn, L. cornu, Gr. ke ras, and perh. also to E. cheer, cranium, cerebral; cf. Skr. [,c]iras head. Cf. {Carat}, {Corn} on… … The Collaborative International Dictionary of English